Transparency (公开透明)

We undertake to be transparent in all our professional contacts. In practice, this means we will identify our client in proactive external professional
contacts and services offered for a client.

Sometimes we establish coalitions on behalf of clients to work on specific issues. Whenever we do so, we undertake to be transparent about
the purpose of the coalition and principal funders.


Honesty (专业专注值得信赖)

We undertake not to disclose any confidential information provided to us in the course of our work for clients, unless explicity authorized to do so
or required by governments or other legal authorities. All WYC employees are contractually obligued to respect this undertaking on all internal matters.
(我们对此承诺,在工作的过程当中绝不会透露和提供任何客户的信息给他人,除非有客户方授权或政府及其他法律机构授权。所有WYC 的员工将严格按照要求遵守该条例)

We store and handle confidential information so as to ensure that only those who are working with the information have access to it.

We advice our clients to uphold all these values in their own related to the advice we provide them.


Confidentiality (信息资料绝对保密)

We understand to be honest in all our professional dealings. We undertake never knowingly to spread false or misleading information and to take
reasonable care to avoid doing so inadvertently.

We also ask our clients to be honest with us and not to request that we compromised our principles or the law.

We take every possible step to avoid conflicts of interest.


Integrity (价值观念)

We will only work for the organizations that are prepared to uphold the values of transparency and honesty in the course of our work for them.

Sometimes our clients are involved with contentiuos issues. It is part of our job to provide communications assistance to those clients.
We undertake to represent those clients only in ways consistent with the values of honesty and transparency both in what they do and
in what we do for them.